Cognitive-semantic analysis of the meanings of words and phrases in English and Uzbek and their translation problems
Keywords:
word, phrase, ognitiv-semantic analysis, translation problemsAbstract
This article deals with the cognitive-semantic analysis of the meanings of words and phrases in English and Uzbek and their translation problems, one of the most pressing problems of modern linguistics, the study of typology of languages, predicative analysis in English and Uzbek. The specificity of its compound is described in detail.
References
Ashurov Sh. S. Cutting typology in English and Uzbek. Nom. diss, Samarkand, 2007
Sweet H. A New English Grammar, Logical and Historical part. I Oxford, 2006.
Buranov J. Comparative grammar of English and Uzbek languages. Tashkent, 1973.
Daniyeva M.J. Derivational-functional and text-forming features of equestrian phrases in English. Nom.diss.avtoref., Samarkand, 2012.
Usmanov U. A new approach to speech analysis, SamDCHTI, Samarkand, 2004.
Downloads
Published
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
User Rights
Under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC-BY-NC), the author (s) and users are free to share (copy, distribute and transmit the contribution).
Rights of Authors
Authors retain the following rights:
1. Copyright and other proprietary rights relating to the article, such as patent rights,
2. the right to use the substance of the article in future works, including lectures and books,
3. the right to reproduce the article for own purposes, provided the copies are not offered for sale,
4. the right to self-archive the article.









