“Term” And “Terminology” In The Context Of Studying The Diplomatic Terminological System
DOI:
https://doi.org/10.62480/tjpch.2026.vol53.pp26-34Keywords:
term, terminology, terminological system, diplomatic discourseAbstract
The article examines the theoretical and methodological foundations of the concepts of “term” and “terminology” within the study of the diplomatic terminological system. It analyzes various scholarly approaches to defining a term, its structural and semantic features, and the criteria that distinguish terms from general vocabulary. Special attention is given to the specificity of diplomatic lexis as an integral part of the professional language of international relations. The study identifies the key characteristics of diplomatic terms, including their systemic nature, functional orientation, high degree of standardization, and dependence on political and legal contexts. The review of existing terminological theories provides a methodological basis for further research into diplomatic terminology as a coherent and dynamically evolving system. The results serve as a theoretical foundation for subsequent investigation into the structure, classifications, mechanisms of functioning, and evolution of the diplomatic terminological system
References
1. Averbukh, K. Ya. (2006). Obshchaya teoriya termina [General theory of the term]. Moscow: Izdatelstvo
MGOU.
2. Akhmanova, O. S. (2009). Slovar lingvisticheskikh terminov: lingvostilistika, sintaksis, morfologiya,
fonomorfologiya, fonetika, leksikologiya: okolo 7000 terminov [Dictionary of linguistic terms:
linguostylistics, syntax, morphology, phonemorphology, phonetics, lexicology: about 7000 terms] (5th
ed.). Moscow: Librokom, URSS.
3. Golovin, B. N., & Kobrin, R. Yu. (1987). Lingvisticheskie osnovy ucheniya o terminakh [Linguistic
foundations of the study of terms]. Moscow: Vysshaya shkola.
4. Grinev-Grinevich, S. V. (2008). Terminovedenie [Terminology studies]. Moscow: Akademiya.
5. Danilenko, V. P. (1977). Russkaya terminologiya: Opyt lingvisticheskogo opisaniya [Russian
terminology: An experience of linguistic description]. Moscow: Nauka.
6. Zherebilo, T. V. (2010). Slovar lingvisticheskikh terminov [Dictionary of linguistic terms] (5th rev. ed.).
Nazran: Piligrim.
7. Kandelaki, T. L. (1977). Semantika i motivirovannost termina [Semantics and motivation of the term].
Moscow: Nauka.
8. Kondakov, N. I. (1975). Logicheskiy slovar-spravochnik [Logical dictionary-handbook] (2nd ed.).
Moscow: Nauka.
9. Reformatskiy, A. A. (1996). Vvedenie v yazykoznanie [Introduction to linguistics] (V. A. Vinogradov,
Ed.). Moscow: Aspekt Press.
10. Slovar russkogo yazyka: v 4 t. T. 4. S–Ya [Dictionary of the Russian language: In 4 vols. Vol. 4. S–Ya]
(A. P. Evgenyeva, Ed.). (1988). Moscow: Russkiy yazyk. / Sotsiologicheskiy entsiklopedicheskiy
slovar. Na russkom, angliyskom, nemetskom, frantsuzskom i cheshskom yazykakh [Sociological
encyclopedic dictionary. In Russian, English, German, French, and Czech] (G. V. Osipov, Ed.-coord.).
(1998). Moscow: INFRA M – NORMA
11. Sotsiologicheskiy entsiklopedicheskiy slovar. Na russkom, angliyskom, nemetskom, frantsuzskom i
cheshskom yazykakh [Sociological encyclopedic dictionary. In Russian, English, German, French, and
Czech] (G. V. Osipov, Ed.-coord.). (1998). Moscow: INFRA M – NORMA.
12. Superanskaya, A. V., Podolskaya, N. V., & Vasileva, N. V. (2012). Obshchaya terminologiya: Voprosy
teorii [General terminology: Theoretical issues] (T. L. Kandelaki, Ed.) (6th ed.). Moscow: Knizhnyy
dom LIBROKOM.
13. Ushakov, D. N. (1940). Tolkovyy slovar russkogo yazyka [Explanatory dictionary of the Russian
language] (Vol. IV). Moscow.
14. Vasmer, M. (1987). Etimologicheskiy slovar russkogo yazyka [Etymological dictionary of the Russian
language] (Vol. 4; O. N. Trubachev, trans. and add.) (2nd stereotype ed.). Moscow: Progress.
15. Filosofskiy entsiklopedicheskiy slovar [Philosophical encyclopedic dictionary] (L. F. Ilyichev, P. N.
Fedoseev, S. M. Kovalev, & V. G. Panov, comps.). (1983). Moscow: Sovetskaya Entsiklopediya.
16. O‘zbek tilining izohli lug‘ati: 80 000 ortiq so‘z va so‘z birikmasi. J. I. A–D [Explanatory dictionary of
the Uzbek language: More than 80,000 words and phrases. Vol. I. A–D] (A. Madvaliyev & D.
Xudayberganova, Eds.). (2022). Tashkent: G‘afur G‘ulom nomidagi nashriyot matbaa ijodiy uyi.
17. O‘zbek tilining izohli lug‘ati: 80 000 dan ortiq so‘z va so‘z birikmasi. J. V. T–V [Explanatory dictionary
of the Uzbek language: More than 80,000 words and phrases. Vol. V. T–V] (A. Madvaliyev & D.
Xudayberganova, Eds.). (2023). Tashkent: G‘afur G‘ulom nomidagi nashriyot-matbaa ijodiy uyi.
Downloads
Published
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
User Rights
Under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC-BY-NC), the author (s) and users are free to share (copy, distribute and transmit the contribution).
Rights of Authors
Authors retain the following rights:
1. Copyright and other proprietary rights relating to the article, such as patent rights,
2. the right to use the substance of the article in future works, including lectures and books,
3. the right to reproduce the article for own purposes, provided the copies are not offered for sale,
4. the right to self-archive the article.










