##plugins.themes.academic_pro.article.main##

Abstract

The art of translation and types of translation, as well as the scientific views of scientists, the place and views of translation today are highlighted in the article

Keywords

originality communication alternative

##plugins.themes.academic_pro.article.details##

How to Cite
Amanullaeva Kamola Muminovna. (2023). The role of translation in science. Texas Journal of Philology, Culture and History, 25, 60–62. Retrieved from https://zienjournals.com/index.php/tjpch/article/view/4908

References

  1. Minyar-Beloruchev R.K. Theory and method in perevoda. M., 1996.
  2. Fyodorov A.V. Osnovy obshchey teorii perevoda, M., 1983.
  3. Barkhudarov L.S. Yazyk i perevod. M.: Mejdunar.otnoshenia, 1975. P.27.
  4. Chernyakovskaya L.A. Perevod i smyslovaya structure. M., 1976.
  5. Amanullaeva K.M. Types of translation and the process of translating a work of art. Universal and national values: education and culture. 2022, 488-489.
  6. Vinogradov V.S. Introduction and translation (obshchie and lexical questions). M., 2000. S.11
  7. Alekseeva I.S. vvedenie v perevodovedenie. Spb., 2004. S.7.
  8. Garbovsky N.K. The theory is perevoda. M., 2004. S. 216
  9. Amanullayeva Kamola Muminovna, Universal concept as structural form of the component of Haruki Murakami's novel "Kafka on the Shore" Jour of Adv research in Dynamical & Control Systems, Vol. 12, Issue- 2020, Scopuc, B.1117-1121.
  10. Amanullaeva Kamola Muminovna. Khudojestvennyy konsept i spetsificheskie kharakteristiki ego vossozdaniya, Foreign Philology #4, Samarkand. SamDChTI. 2020, B.53-56