##plugins.themes.academic_pro.article.main##
Abstract
The study of the proper principles of translation is known as translation theory. Translation theory recognizes that various languages encode information in different ways, but enables translators to identify suitable ways of retaining meaning while employing the most appropriate forms of each language, based on a firm basis of understanding of how languages work. Principles for translating figurative language, coping with lexical incompatibilities, rhetorical inquiries, the use of cohesion markers, and a variety of other topics are all covered in translation theory.
Keywords
translation hypotheses
language of origin
language of destination
subject matter
##plugins.themes.academic_pro.article.details##
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
How to Cite
Khusanova Zukhra Almamatovna. (2022). Theoretical and Practical Aspects of Translation. Journal of Pedagogical Inventions and Practices, 8, 111–114. Retrieved from https://zienjournals.com/index.php/jpip/article/view/1666
References
- Ahmad, K. (2008) ‘Being in Text and Text in Being: Notes on Representative Texts’, in Anderman, G. and Rogers, M. (eds) Incorporating Corpora. The Linguist and the Translator. Clevedon/Buffalo/Toronto: Multilingual Matters, pp. 60–94.
- Anderman, G. and Rogers, M. (2005) In and out of English: for Better, for Worse? Clevedon/Tonawanda/Ontario: Multilingual Matters. Incorporating Corpora. The Linguist and the Translator. Clevedon/Buffalo/Toronto: Multilingual Matters.
- Arrojo, R. (1998) ‘The Revision of the Traditional Gap between Theory and Practice and the Empowerment of Translation in Postmodern Times’, The Translator 4: 1, 25–48.
- Baker, M. (1993) ‘Corpus Linguistics and Translation Studies’, in Baker, M., Francis, G. and Tognini-Bonelli, E. (eds) Text and Technology. In Honour of John Sinclair. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, pp. 233–50.
- Baker, M. (ed.) (2010) Critical Readings in Translation Studies. London/ New York: Routledge.
- Bandia, P. (2008) Translation as Reparation. Writing and Translation in Postcolonial Africa. Manchester: St Jerome. Barret, M. and Phillips, A. (eds) (1992) Destablizing Theory. Contemporary Feminist Debates. Cambridge: Polity Press.